شاززز

شاززز

اینجا وبسایت آزاد المپیاد کامپیوتره! ;)
واسه ی همه ی سطوح از تازه کارها تا طلای جهانی!

بایگانی

cf extension

چهارشنبه, ۱۰ بهمن ۱۳۹۷، ۰۸:۰۴ ب.ظ

سلام ملت.

حال می کنین امسال چقد فعالیم؟

در همین راستا امروز بعد جدیدی از شاز رو افتتاح می کنیم. ما استارت یه سایت رو زدیم که هدفش اینه که مطالبی که بهمون کمک می کنه رو جمع کنیم و از زبون های دیگه ترجمه کنیم به فارسی که بتونیم راحت تر ازشون استفاده کنیم. فعلا هم بنا به اینه که سوال های CF رو که می زنیم ترجمه کنیم تا کسایی که بعد از ما می زنن بتونن راحت تر باشن. ( در همین راستا یه اکستنشن زدیم که اگه نصبش کنین و برین تو CF ، سوالایی که ترجمه شدن به فارسی میان براتون ) از این لینکه می تونین اکستنشن رو نصب کنین.

نکته : این یه کار همگانیه و اگه مشارکت شما کم باشه سریع شکست می خوره ( و ما هم دیگه از این همه شکست خسته می شیم و شاز رها میشه ). ولی اگه این ۳۰۰ دنبال کننده شاز هر کدوم ۵ تا سوال ترجمه کنن کسر خوبی از CF ترجمه می شه ! برای ترجمه سوال هم بعد نصب اکستنشن بالای سوال یه دکمه ترجمه داره که هدایتتون می کنه به گیت هاب . اگه سوالی حین ترجمه پیش اومد تو دیسکورد بپرسین جواب میدیم . بازم می گم که اگه هر سوالی که میزنید رو ترجمه کنید سال پایینی هاتون CF فارسی خواهند داشت! 

احتمالا با گیت هاب به مشکل بخورید ولی خوبه که باهاش ور برید چون بعدا هم ممکنه به دردتون بخوره.

حرف دیگه ای نیست. خدافظ

آپدیت ۱:

SGU هم هندل شد!

نویسنده: حمیدرضا کلباسی (با کاپی میکائیل)

  • ۹۷/۱۱/۱۰
  • طلاهای دوره ۲۸

نظرات  (۱۵)

به نظرم برا الگوریتم ها این کار خیلی منطقی تره 
تو اپدیا هیچیش معلوم نیست
مرسی
پاسخ:
فکر خوبیه. یک نفر که هم علاقشو داره هم توانایی شو به شاز تو تلگرام یا دیسکورد پیام بده.
سلام خسته نباشید
 این فقط واسه فایر فاکسه که 
برا کروم که استفاده بیشتری داره نمیذارید؟

  • سیدمحمدحسین حسینی
  • الان مثلا قراره چه بلایی سر نمونه‌هایی که خود cf برای سؤال گذاشته بیاد؟
    توی 1A که قاطی ترجمه نبود نمونه
    پاسخ:
    دکمه english داره اون بالا که می تونید سمپل ها رو از اون ببینید.
    یچیزی!
    خط به خط سوال باید ترجمه شه؟
    اصلا قالب ترجمه چطور باید باشه؟
    پاسخ:
    به فرمت سوال های دیگه می تونید نگاه کنید. سوالای ۱۱۰۸c va d  که دوستمون mans82 ترجمه کرده رو می تونید توی گیت هاب نگاه کنید که نمونه های خوبین. بقیه سوالاتونم راجع به چگونه ترجمه کردن رو می تونید توی دیسکورد یا تلگرام شاز بپرسید.
    نمیشه با کروم همچی حرکتی زد؟
    پاسخ:
    احتمالا واسه کرومم بعدا میذاریم ولی همین فایرفاکس خوبه
  • امیرحسین غزنوی
  • سلام. خسته نباشید واقعا

    امسال خیلی دارین فعالیت میکنین دمتون گرم. اما من نمیدونم چرا نگرانتونم. یعنی میگم این کاراتون اگرچه خوبه ولی نرید سال بعد مسابقات جهانی آبرو ببرین! درستونم بخونید انشالا همه طلا شید و ایرانو ببرید بالا.

    یه پیشنهاد داشتم گفتم شما که اینقد خوبید این کارم لطف کنید.

    یکی از مشکلات اساسی من با برنامه نویسی یه جاج درست حسابی واس coci و بعضی دوره های usaco بود. که البته براشون تونستنسم سایتای dmoj.ca و acmicpc.net(که البته چون زبونش کره ایه یک رو مخه) رو پیدا کنم.

    ولی گفتم حالا که شما دارید برای cf یه همچی حرکتی میزنید برا coci و usaco هم یه همچی حرکتی بزنید و علاوه بر اون بتونیم یه جاج فارسی درست درمون برای اینا داشته باشیم. البته خب میدونم درست کردن جاجش واقعا حال میخواد ولی خب اگر اختلالی تو برنامتون ایجاد نمیکنه بنظرم میتونه ایده ی خوبی باشه.

    مرسی واقعا! چقید خوبید شما :)
    اکستن رو برا کروم هم اگر میشه بذارید
    اگر کسی از این سوئ استفاده کنه چی؟
    تکلبف اون بچه معصومی که اومده سوال حل کنه و با ... روبرو میشه چی؟😱😰😨
    پاسخ:
    آقا ر باش!
    چیزه.
    fork و pull request هست تو گیت هاب.
    پس این مشکل احتمالا پیش نمیاد.
    sgu ke khodesh bakhshi az cf shode😐
    میشه یه مورد از سوالایی که ترجمه شدنو بگید؟
    پاسخ:
    1A
  • یه آدم خسته
  • بابا چ پشت کاری ⁦👏🏻⁩⁦👏🏻⁩⁦👏🏻⁩
    امسال دیگ واقعن زیادی فعالین،
    فقط فک کنم یادتون رفت لینکش کنین 😁😁
    یا اگ کردین بگین کجاست (بلخره منم می‌تونم اشتباه کرده باشم دیگ 😉)
    همچنان واقعا دمتون گرم :)
    پاسخ:
    مرسی:D
    خب سی اف انگلیسی مگه چشه؟؟ زبانمونم خوب میشه:)
    پاسخ:
    استفاده نکن شما:))

    یه سوال 
    کدوم لینک؟ :)
    پاسخ:
    قرار داده شد
  • غریبه هر چی باشه یه غریبه است
  • سلام و خسته نباشید.
    ببخشید سوالات سی اف خیلی خیلی زیادن و سوالات اس جی یو خب ۵۰۰ تا هستن و من به شخصیه حداقل در ترجمه اونا خیلی بیشتر مشکل خوردم تا سی اف و سایت حلی دو مقداری از سوالاتش رو ترجمه کرده (دستشون هم درد نکنه) ولی خب مقدار زیادیش رو ترجمه نکردن.
    به نظرتون اگر اول سوالات اس جی یو رو که کاربردی تر و کمتر هستن رو ترجمه کنیم بهتر نیستش؟؟؟
    ( یه غریبه نظرش رو خیلی دوست داره و خیلی میخواد که موافقت بشه :))) )
    پاسخ:
    اونم هندل میشه!
  • یه بنده خدا
  • دستتون درد نکنه خیلی کار خوبی کردین امیدوارم همه کمک کنن تا اونایی که زبانشون خوب نیست بتونن استفاده کنن

    ارسال نظر

    ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
    شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
    <b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
    تجدید کد امنیتی